• Have questions?
  • Call Excel Interpreting icon1 (800) 915-0638
  • Email Excel Interpreting iconinfo@excelinterpreting.com

Questions? 1(800) 915-0638 or info@excelinterpreting.com

Offer your goods and services in the language of your clients

With 225 languages across the spectrum.

Language is our core competency

Excel Interpreting and Translating is a language firm with a network of more than 7000 contract interpreters, supporting over 225 languages for document translation, telephone and in-person interpreting services. Language is our core competency and through the years, it remains our only focus. We make it our job to understand language, culture and the important roles they assume in the local and global economies. Our highly skilled team is critical to your success.

Which language solution do you need?

We make it easy for you to connect with your client, from anywhere in the world.

225 languages and growing

Our network of over 7000 linguists can accommodate any of your language needs.

Common Languages Icon

Common Languages

  • Spanish
  • Russian
  • Mandarin
  • Tagalog
  • Cantonese
  • Farsi
  • Vietnamese
  • Punjabi
Rare Languages Icon

Unique & Rare Languages

  • Mixteco
  • Marshallese
  • Urdu
  • Visayan
  • Mien
  • Tigrinyan
  • Lao
  • Hmong

Industries we serve

Don’t see your specific industry listed? Let’s start a conversation to see if we’re a good fit for your needs.

Legal

  • Depositions
  • Trials
  • Hearings
  • Attorney and client visits
  • Workers compensation

Medical

  • QMEs
  • AMEs
  • Doctor and dental visits
  • Mental health
  • Family conferences

Social Services

  • Home visits
  • Group meetings
  • Parenting classes
  • Supervised visits
  • Team decision meetings

Education

  • IEPs
  • Parent-teacher conferences
  • Student assessments
  • ELAC meetings
  • Testing

Ready for a fast quote?

Provide us with your project details by email or call us directly at 1 (800) 915-0638 ext. 101.

Contact Us

Frequently Asked Questions

  • 1. What mode of interpretation do you require?

    Simultaneous or Consecutive? The skillset for simultaneous and consecutive are quite different, and not all interpreters have equal capabilities. While simultaneous interpreting can reduce the meeting time by half the speed, it may not be the most effective communication style for your clients. Understanding the difference can save time, money and determine how smooth the meeting will run for you and your clients.

  • 2. What is the difference between agency certified and court certified interpreters?

    First, there are many levels of certification in the language industry. While contracting with an LSP can make things easier, the caveat is being able to hire a court certified interpreter who is in fact licensed by notable industry testing entities, as opposed to hiring an “agency certified” interpreter. The difference here is not just pricing; often it’s quality. Agency certified interpreters are interpreters whose skills have been assessed by the language agency they work for. For medical and for school or non-court related assignments, agency certifications are usually acceptable. However, for court and legal related matters, working with court certified interpreters is usually not optional but mandatory. To avoid compromising the integrity of the case, it is recommended that you utilize services of a court certified interpreter.

  • 3. How do I know need a court certified foreign language interpreter?

    Currently, the law requires the use of California state licensed, certified interpreters for most legal and medical interpreting assignments. While hiring a court certified interpreter is ideal in every legal related situation; it is not always practical. It may be cost prohibitive or there may not be an interpreter available altogether. Choosing the appropriate level of certification will depend on the individual job or the requesting party. If you are not sure what you are doing, working with a respected; transparent language service provider (LSP) can make a huge difference. A skilled LSP will ask the right questions and guide you and your clients to successful outcomes.

  • 4. How do I know the interpreter I am getting is court certified?

    Being “court certified” means your linguist has had his or her language proficiency skills assessed by a well-recognized industry testing agency. You can ensure that your linguist is court certified by asking for the interpreter’s name and cross referencing it with the following certification agencies:

    • California Judicial Council Court Certified and Court Registered legal interpreters
    • Federally Certified Interpreters
    • California State Personnel Board (Administrative and Medical) licensed interpreters
    • Certified Medical Interpreters (CMI)
    • The American Translators Association (ATA) -the only agency that gages translation skills

  • 5. What is the cost of interpretation services?

    Factors that influence interpreter fees include certification levels required for the job, language, availability of interpreters, duration of the job, nature of the interpretation, mileage, travel time and/or lodging. Depending on the level of certification, there is usually a two hour to a half-day, industry practice, minimum requirement. Scheduling interpreter services in advance will help keep costs to a minimum.

  • 6. Why you should book interpreter services in advance?

    Advance scheduling, with as much advance notice as possible, will ensure local interpreters are hired. Hiring a local interpreter means you can avoid costs related to travel time, mileage and possible lodging for interpreters who travel across counties for assignments. If you are seeking to hire licensed court interpreters from the state of California, consider the fact that there are only so many for each language pair, within a specific region of the state. Avoid running the risk of interpreter unavailability by booking someone in advance.

What customers are saying about Excel

  • Anthem Blue Cross Logo
  • Sacramento Department of Education Logo
  • Dreyer Babich Lawfirm Logo
  • Dental Board of California Logo

"I practice law in various counties throughout California. I have utilized Excel’s language interpreter in court and have found its services to be professional and excellent. All of the court staff and clients were impressed with the skill, knowledge and services."

Curtis Sok Testimonial Headshot
Curtis Sok Attorney at Law
Fresno, California

“Excel’s language interpreters have provided prompt and effective services in a variety of settings, including the Emergency Department, Acute Care Services, Surgical Units as well as facilitating communication during Mental Health Procedures.”

Fernando Pineda Testimonial Headshot
Fernando Pineda Interpreting Services Manager
Kaweah Delta Hospital, Visalia, California

Let's work together

We look forward to hearing about your project.

Call Excek IconGive Us a Call

1 (800) 915-0638 ext. 101

Email Excel IconSend Us an E-Mail

info@excelinterpreting.com